ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Greek » Other

Ζweckmäßigkeit

Greek translation: σκοπιμότητα


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:28 Sep 28, 2011
German to Greek translations [PRO]
Other
German term or phrase: Ζweckmäßigkeit
sie haben zu diesem Versuch ehrlich und ohne Zweckmäßigkeit beigestanden.

πιστεύω ότι έχει αρνητική έννοια, αλλά δεν μπορώ να βρω πώς μπορεί να μεταφραστεί.
nadia grigoriadou
Local time: 05:34
Greek translation:σκοπιμότητα
Explanation:
Ίσως μια δεύτερη εναλλακτική πρόταση να ήταν και το "σκοπιμότητα";

http://www.duden.de/rechtschreibung/Zweckmaeszigkeit#block_2

Selected response from:

Kleopatra Polyzou
Germany
Local time: 04:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2σκοπιμότητα
Kleopatra Polyzou
3απώτερος σκοπός
Elissavet Tomprou


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
απώτερος σκοπός


Explanation:
Για να είμαι σίγουρη για τη μετάφραση, θα χρειαζόμουνα κι άλλες πληροφορίες σχετικά με το κείμενο. Από ποιον τομέα είναι; Που αναφέρεται η πρόταση; Λίγο περισσότερο συγκείμενο;;

Elissavet Tomprou
Germany
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
σκοπιμότητα


Explanation:
Ίσως μια δεύτερη εναλλακτική πρόταση να ήταν και το "σκοπιμότητα";

http://www.duden.de/rechtschreibung/Zweckmaeszigkeit#block_2



Kleopatra Polyzou
Germany
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Spanoudaki-Thurm: εμπεριέχει την αρνητική χροιά
21 mins

agree  Franz Holzer: και μένα μου φαίνεται σωστά
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: