KudoZ home » German to Greek » Science

vertraeglich

Greek translation: συμβατός

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:vertraeglich
Greek translation:συμβατός
Entered by: Athanasios Koletsas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:13 Aug 8, 2002
German to Greek translations [PRO]
Science
German term or phrase: vertraeglich
der pharmazeutisch vertraeglichen Traeger.
Cleopatra Carastamatis
Greece
Local time: 00:10
συμβατός
Explanation:
Μάλλον πρόκειται για φαρμακευτικά συμβατούς φορείς
Selected response from:

Athanasios Koletsas
Local time: 00:10
Grading comment
Eixa endiasmo metaksi "symbato" kai "anamiksimo".. Efxaristo gia tin vohthia..
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4συμβατός
Athanasios Koletsas


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
συμβατός


Explanation:
Μάλλον πρόκειται για φαρμακευτικά συμβατούς φορείς


    Reference: http://www.pharmazie.uni-marburg.de/historie
Athanasios Koletsas
Local time: 00:10
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Eixa endiasmo metaksi "symbato" kai "anamiksimo".. Efxaristo gia tin vohthia..
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search