ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Greek » Textiles / Clothing / Fashion

gezogen

Greek translation: από την ανάποδη


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gezogen
Greek translation:από την ανάποδη
Entered by: Lito Vrakatseli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:20 Oct 9, 2008
German to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: gezogen
Mit Feinwaschmittel, auf links gezogen, nach Farben sortiert waschen.
Lito Vrakatseli
Greece
Local time: 05:35
από την ανάποδη
Explanation:
Το είχα ξεχάσει τελείως...
Selected response from:

Katerina Fragkiadaki
Greece
Local time: 05:35
Grading comment
Κι εγώ! Ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5από την ανάποδη
Katerina Fragkiadaki
Summary of reference entries provided
από την ανάποδη
Katerina Fragkiadaki

  

Answers


55 days   confidence: Answerer confidence 5/5
από την ανάποδη


Explanation:
Το είχα ξεχάσει τελείως...

Katerina Fragkiadaki
Greece
Local time: 05:35
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Κι εγώ! Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


30 mins peer agreement (net): +2
Reference: από την ανάποδη

Reference information:
Έχω κολλήσει και δεν μπορώ να θυμηθώ πώς ακριβώς το λέμε στα ελληνικά. Πάντως είναι αυτό που λέμε γυρνάω τα ρούχα από την ανάποδη (η μέσα πλευρά προς τα έξω)

Katerina Fragkiadaki
Greece
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Κατερίνα θες να το θέσεις ως απάντηση για να σου δώσω τους πόντους;


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Julia Boerlin: νομίζω ότι ακριβώς έτσι το λένε: από την ανάποδη.
3 hrs
agree  Tina Lavrentiadou: Δεν θα μπορούσα να το πω καλύτερα!
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: