KudoZ home » German to Hebrew » Other

Übersetzungs- und Sprachwerkstatt

Hebrew translation: sadna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:22 Oct 29, 2006
German to Hebrew translations [PRO]
Other / Übersetzung
German term or phrase: Übersetzungs- und Sprachwerkstatt
Als Slogan bzw. erläuternder Beiname für unser Übersetzungsbüro. Etwas dem Wort -werkstatt Entsprechendes sollte vorgeschlagen werden, es darf also nicht so sachlich sein wie "Büro" oder "Agentur". Im Deutschen wird Werkstatt auch in einem etwas weiteren Sinne verwendet, also nicht nur als Handwerkerwerkstatt. Das funktioniert natürlich nicht in allen Sprachen. Es ist also Kreativität angesagt, unser französische Übersetzer hat sich z.B. für "Atelier..." entschieden.
Bernd Luecke
Finland
Local time: 14:29
Hebrew translation:sadna
Explanation:
es ist das passende Übersetzung für Workshop - Werkstatt

--------------------------------------------------
Note added at 6 Tage (2006-11-05 08:14:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

sadnat targum we'safot

--------------------------------------------------
Note added at 29 Tage (2006-11-28 15:16:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

sadnat targum we'safot
Selected response from:

Yechiel Popper
Germany
Local time: 13:29
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 -1sadna
Yechiel Popper


  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
sadna


Explanation:
es ist das passende Übersetzung für Workshop - Werkstatt

--------------------------------------------------
Note added at 6 Tage (2006-11-05 08:14:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

sadnat targum we'safot

--------------------------------------------------
Note added at 29 Tage (2006-11-28 15:16:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

sadnat targum we'safot

Yechiel Popper
Germany
Local time: 13:29
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Hallo! Wie würde der Slogan " Übersetzungs- und Sprachwerkstatt" als Ganzes heissen? Vielen Dank!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eynnat: sadnat targum ve-lashon (it says Sprach, not Sprachen).
62 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search