bussgeldbewehrt

Hungarian translation: pénzbírsággal fenyegetett

20:55 Jan 19, 2008
German to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: bussgeldbewehrt
Sajnos nem találok semmilyen magyar vagy akár angol megfelelőt erre a kifejezésre.
Istvan Cindea
Local time: 18:40
Hungarian translation:pénzbírsággal fenyegetett
Explanation:
A "strafbewehrt = mit Strafe bedroht" mintájára szerintem ez csak annyit jelent, hogy az adott valami pénzbírsággal sújtható, illetve az idézett mondatban épp ellenkezőleg, nem fenyeget pénzbírság.
Selected response from:

Melinda Zimmermann
Germany
Local time: 17:40
Grading comment
Köszönöm, ezt közelebbinek találom.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pénzbírsággal fenyegetett
Melinda Zimmermann
4pénzbírsággal sújtja
Ferenc Becker


Discussion entries: 3





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pénzbírsággal fenyegetett


Explanation:
A "strafbewehrt = mit Strafe bedroht" mintájára szerintem ez csak annyit jelent, hogy az adott valami pénzbírsággal sújtható, illetve az idézett mondatban épp ellenkezőleg, nem fenyeget pénzbírság.

Melinda Zimmermann
Germany
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Köszönöm, ezt közelebbinek találom.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ferenc BALAZS: Igen, én is erre következtetek olyan mondatokból, mint "Verstoß gegen diese Pflicht ist nicht bußgeldbewehrt.", vagy "Bußgeldbewehrt (jeweils 50 € und 1 Punkt) sind folgende Verstöße:..." (google-keresés)
9 mins
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pénzbírsággal sújtja


Explanation:
Gabriel Attila Barabás megjegyzéséből kiindulva, úgy érzem, ez volna a helyes.
Illetve az adott példában - ugye - nem sújtja.
Jobban örvendenék azonban, ha Gabriel Attila Barabás kollega nyújtaná be ezt, és ő kaphatná érte a pontokat...

Ferenc Becker
Hungary
Local time: 17:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search