ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Hungarian » Law (general)

Rechtsauskunftsübereinkommen

Hungarian translation: A külföldi jogról való tájékoztatásról szóló Európai Egyezmény


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rechtsauskunftsübereinkommen
Hungarian translation:A külföldi jogról való tájékoztatásról szóló Európai Egyezmény
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:03 Oct 12, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-10-16 07:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Rechtsauskunftsübereinkommen
Sajnos nincs szövegkörnyezet, csak egy felsorolásban a szókombináció: Europäisches Rechtsauskunftsübereinkommen
Übersetzungsbüro BUDAPEST-TRANSLATIONS
Austria
Local time: 04:40
A külföldi jogról való tájékoztatásról szóló Európai Egyezmény
Explanation:
Londonban, 1968. június 7. napján aláírt Európai Egyezmény (http://www.jogiforum.hu/forum/16/4641)

Europäisches Rechtsauskunftsübereinkommen vom 07.06.1968
(http://www.datenbanken.justiz.nrw.de/pls/jmi/ir_lan_bestand?...
Selected response from:

Edit Hagelmayer
Local time: 04:40
Grading comment
Tökéletes, köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2A külföldi jogról való tájékoztatásról szóló Európai Egyezmény
Edit Hagelmayer
4jogi felvilágosítási egyezmény // jogi tanácsadási egyezmény
Hajnalka Kis
4Megállapodás jogi információk átadásáról
Andras Szekany


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Megállapodás jogi információk átadásáról


Explanation:
-

Andras Szekany
Hungary
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jogi felvilágosítási egyezmény // jogi tanácsadási egyezmény


Explanation:
.

Hajnalka Kis
United Kingdom
Local time: 03:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
A külföldi jogról való tájékoztatásról szóló Európai Egyezmény


Explanation:
Londonban, 1968. június 7. napján aláírt Európai Egyezmény (http://www.jogiforum.hu/forum/16/4641)

Europäisches Rechtsauskunftsübereinkommen vom 07.06.1968
(http://www.datenbanken.justiz.nrw.de/pls/jmi/ir_lan_bestand?...


Example sentence(s):
  • Ha a szakértői együttműködés alapján a személyi jogállás rendezésére irányadó külföldi jog tartalma nem állapítható meg, a külföldi jogról való tájékoztatásról szóló, Londonban, 1968. június 7. napján aláírt Európai Eg

    Reference: http://ec.europa.eu/justice/newsroom/civil/opinion/files/110...
Edit Hagelmayer
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tökéletes, köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ferenc BALAZS: A kérdezett kifejezés ugyan csak ennyi: "egyezmény a külföldi jogról való tájékoztatásról", de én is az 1968-as egyezmény magyar fordítására hivatkozva adtam volna be, ha gyorsabb vagyok ...
4 mins

agree  Andrea Szabados
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: