KudoZ home » German to Hungarian » Marketing / Market Research

Anfasser

Hungarian translation: kapaszkodó

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:42 Mar 4, 2007
German to Hungarian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Anfasser
"Insbesondere im Verkauf komplexerer Produkte
spielt die gezielte Ermittlung sogenannter Anfasser eine zentrale Rolle, die für den Vertrieb eine Chance darstellen, mit dem Kunden ins Gespräch zu kommen. Anfasser können Personen sein, die unzufrieden mit den bisher genutzten Produkten und offen für neue Anbieter sind und zudem Entscheidungsmacht besitzen. Anfasser können aber auch aktuelle Probleme des Kunden und Schwachstellen des aktuellen Lieferanten sein."

Hogyan lehetne ezt plasztikusan visszaadni magyarul?

Előre is köszönöm.
Andrea Szabados
Local time: 15:15
Hungarian translation:kapaszkodó
Explanation:
ez inkább olyan feeling - én mindenesetre valahogy úgy fordítanám, hopgy kapaszkodókra van szükség... ilyen kapaszkodót jelenthetnek azok a személyek... kapaszkodót jelenthetnek továbbá...
Selected response from:

Eva Blanar
Hungary
Local time: 15:15
Grading comment
Köszönöm mindkét választ!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1fogódzóT. Czibulyás
3 +1kapaszkodó
Eva Blanar


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kapaszkodó


Explanation:
ez inkább olyan feeling - én mindenesetre valahogy úgy fordítanám, hopgy kapaszkodókra van szükség... ilyen kapaszkodót jelenthetnek azok a személyek... kapaszkodót jelenthetnek továbbá...

Eva Blanar
Hungary
Local time: 15:15
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Köszönöm mindkét választ!
Notes to answerer
Asker: Ez jó, köszi! Ezt kerestem, csak folyton a "fogantyú" járt az eszemben ;-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna K: :-)
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
fogódzó


Explanation:
Szerintem. Bár Éva ötlete is tetszik.

T. Czibulyás
Local time: 15:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aqua PR
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search