GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:36 May 26, 2002 |
German to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering / aut�jav�t�s | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: gabw | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | sebességváltó |
| ||
3 +1 | tengelykapcsoló |
| ||
4 | -> |
|
tengelykapcsoló Explanation: A mailen küldött mondatból az derül ki, hogy a sebességváltót vezérlő egység szoftverének kalibrálási hibája miatt a tengelykapcsoló beragad. Hogy mitől Wandler a Kupplung, nem tudom, de szerintem a tengelykapcsoló ide jó kifejezés. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
-> Explanation: ha autójavítás akkor sebességváltó (?) ha elektrotechnika: (áram/feszültség)váltó csatolás |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sebességváltó Explanation: A sebességváltó beragad. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.