KudoZ home » German to Indonesian » Business/Commerce (general)

Stammeinlage

Indonesian translation: penyertaan modal awal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:55 Feb 20, 2007
German to Indonesian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Stammeinlage
Das Stammkapital der Gesellschaft beträgt xxx. Es ist eingeteilt in zwei Stammeinlagen in Höhe von yyy und zzz.
Nikolas Pangutama
Indonesia
Local time: 19:08
Indonesian translation:penyertaan modal awal
Explanation:
Stammeinlage = initial contribution
(Sumber: Woerterbuch fuer Recht, Wirtschaft und Politik, Dietl/Lorenz, Verlag C.H.Beck)

initial contribution = penyertaan modal dalam bentuk kontribusi awal (?)

Mudah2an membantu
Selected response from:

Hendarto Setiadi
Indonesia
Local time: 19:08
Grading comment
Terima kasih Mas Hendarto, terima kasih vaye.
Saya akan pakai istilah bagian modal dasar, karena Stammkapital = modal dasar.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2penyertaan modal awal
Hendarto Setiadi


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
penyertaan modal awal


Explanation:
Stammeinlage = initial contribution
(Sumber: Woerterbuch fuer Recht, Wirtschaft und Politik, Dietl/Lorenz, Verlag C.H.Beck)

initial contribution = penyertaan modal dalam bentuk kontribusi awal (?)

Mudah2an membantu

Example sentence(s):
  • "Penyertaan modal Indonesia pada IFAD adalah dalam bentuk kontribusi awal (initial contribution) dan kontribusi tambahan (replenishment)."

    Reference: http://www.hukmas.depkeu.go.id/HukmasNews/Berita170206(Rev)....
Hendarto Setiadi
Indonesia
Local time: 19:08
Works in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Terima kasih Mas Hendarto, terima kasih vaye.
Saya akan pakai istilah bagian modal dasar, karena Stammkapital = modal dasar.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Nukman: modal awal atau modal saja. Stammeinlage: Betrag, der von jedem Gesellschafter einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung auf das gezeichnete Kapital (Stammkapital) zu leisten ist. http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=236...
11 hrs

agree  Rudolf Frans Maulany: r_maulany
2702 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search