Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Ergebnisabführung

Italian translation: cessione degli utili







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ergebnisabführung
Italian translation:cessione degli utili
Entered by:sabina moscatelli
Options:
- Contribute to this entry

6:07am Aug 15, 2006Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
German term or phrase: Ergebnisabführung
Ergebnisabführung
sabina moscatelli
Italy
cessione del risultato/degli utili
Explanation:
società controllate e la controllante esista un contratto di cessione degli utili («Gewinnabführungsvertrag») di una durata massima quinquennale (art. ...
europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!
CELEXnumdoc&numdoc=61997J0307&lg=it - 89k

Forse

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-15 09:08:37 GMT)
--------------------------------------------------

vedo che cessione del risultato si usa poco in italiano, Abführung comunque può avere il significato di cessione
vedi se ti può essere d'aiuto
Selected response from:

idea
Italy
Note from asker to answerer
Grazie e buona domenica
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4trasferimento (degli) utiliHeide
2 +1cessione del risultato/degli utili
idea


  

Answers

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
cessione del risultato/degli utili

Explanation:
società controllate e la controllante esista un contratto di cessione degli utili («Gewinnabführungsvertrag») di una durata massima quinquennale (art. ...
europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!
CELEXnumdoc&numdoc=61997J0307&lg=it - 89k

Forse

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-15 09:08:37 GMT)
--------------------------------------------------

vedo che cessione del risultato si usa poco in italiano, Abführung comunque può avere il significato di cessione
vedi se ti può essere d'aiuto

idea
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Note from asker to answerer
Grazie e buona domenica

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Armando Tavano: Beherrschungs- und Ergebnisabfuehrungsvertrag - http://www.proz.com/kudoz/1036877
8 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trasferimento (degli) utili

Explanation:
etwas mehr Kontext hätte nicht geschadet

Heide
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list