ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Accounting

die Abgrenzung des Konsolidierungskreises

Italian translation: delimitazione dell\'area di consolidamento


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:die Abgrenzung des Konsolidierungskreises
Italian translation:delimitazione dell\'area di consolidamento
Entered by: Barbara Bacca
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:10 May 26, 2010
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Accounting / Revisione di bilancio
German term or phrase: die Abgrenzung des Konsolidierungskreises
è una voce di elenco degli elementi che la relazione di revisione contabile si propone di analizzare in dettaglio.

Non essendoci un contesto, ho dei dubbi. Grazie mille per ogni suggerimento.
Barbara Bacca
Italy
Local time: 01:18
delimitazione dell'area di consolidamento
Explanation:
La delimitazione dell’area di consolidamento èla prima operazione nella redazione del bilancio consolidato e consiste nell’individuare le imprese di cui consolidare i bilanci
Selected response from:

Daniela Caltanella
Italy
Local time: 01:18
Grading comment
Grazie mille Daniela!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2delimitazione dell'area di consolidamento
Daniela Caltanella


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Abgrenzung des Konsolidierungskreises
delimitazione dell'area di consolidamento


Explanation:
La delimitazione dell’area di consolidamento èla prima operazione nella redazione del bilancio consolidato e consiste nell’individuare le imprese di cui consolidare i bilanci


Daniela Caltanella
Italy
Local time: 01:18
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille Daniela!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dsd-sl
3 hrs
  -> grazie!

agree  eva maria bettin
19 hrs
  -> grazie eva!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: