ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Accounting

Eine Rechtsverbindlichkeit ist daraus nicht abzuleiten

Italian translation: non è giuridicamente vincolante


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Eine Rechtsverbindlichkeit ist daraus nicht abzuleiten
Italian translation:non è giuridicamente vincolante
Entered by: italia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:31 Jan 29, 2004
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Accounting / schede tecniche
German term or phrase: Eine Rechtsverbindlichkeit ist daraus nicht abzuleiten
Diese technische Merkblatt ist anch dem neuestem Stand aus vorliegender Erfahrung erstellt. EINE RECHTSVERBINDLICHKEIT IST DARAUS NICHT ABZULEITEN:
Intendevo collegare le due frasi in questo modo:
La presente scheda tecnica è stata aggiornata secondo l'esperienza acquisita e non costituisce vincoli giuridici/ è libera da vincoli giuridici.
Grazie mille per i vs commenti!
italia
Germany
Local time: 01:18
non è giuridicamente vincolante
Explanation:
IMHO...

Ciao
Selected response from:

Maurizio Foroni
Local time: 01:18
Grading comment
Grazie mille!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6non è giuridicamente vincolanteMaurizio Foroni


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
vedi frase
non è giuridicamente vincolante


Explanation:
IMHO...

Ciao

Maurizio Foroni
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina
2 mins

agree  anisco
19 mins

agree  chabert
22 mins

agree  Christel Zipfel
34 mins

agree  Gian
5 hrs

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: