Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [PRO] Advertising / Public Relations | | German term or phrase: beschaffen (hier) | l'afa e la stanchezza mi 'scimuniscono' più del solito, scusatemi:
XXX (nome azienda) beschafft jährlich Güte und Dienstleistungen im Umfang von...
siccome più tardi,nel testo, non si fa che parlare di Beschaffungsmärktanalyse, Beschaffungsaktivitäten (che saranno atticvità per accedere ai mercati, per aggiudicarsi nuove fette di mercato, immagino)usw. questo beschaffen mi frulla nel capo da stamane e nella frasetta di sopra non mi viene in mente niente di decente...
come lo rendereste? grazie in anticipo! |
| smarinellaKudoZ activityQuestions: 1653 (none open) ( 21 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 3209
| Local time: 01:19
|
| | compra | Explanation: si tratta di analisa di mercato per comprare ! |
| Selected response from: Jérôme Faytre Local time: 01:19
| Grading comment grazie, anche dell'indicazione del glossario... e grazie a tutti gli altri, naturalmente! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
| |