ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Advertising / Public Relations

Rubrikenkunden

Italian translation: (clienti) inserzionisti


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rubrikenkunden
Italian translation:(clienti) inserzionisti
Entered by: Alexandra Conte
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:55 Sep 28, 2007
German to Italian translations [PRO]
Advertising / Public Relations
German term or phrase: Rubrikenkunden
X ist die Key-Account-Unternehmung der X- AG für Rubrikenkunden.

P.S. la X-AG è una società che si occupa delle inserzioni (lavoro, pubblicità, ecc.) su giornali e riviste
Giovanna N.
Local time: 01:21
(clienti) inserzionisti
Explanation:
Di solito Rubrikenkunden si usa in Svizzera: si intende un insieme di clienti (paganti) che il key account deve fidalizzare al fine di assicurare periodicamente la loro adesione (e pubblicità/inserzioni) pagate nelle varie rubriche

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2007-09-28 14:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

nota
Selected response from:

Alexandra Conte
Local time: 01:21
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(clienti) inserzionisti
Alexandra Conte


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(clienti) inserzionisti


Explanation:
Di solito Rubrikenkunden si usa in Svizzera: si intende un insieme di clienti (paganti) che il key account deve fidalizzare al fine di assicurare periodicamente la loro adesione (e pubblicità/inserzioni) pagate nelle varie rubriche

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2007-09-28 14:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

nota


    Reference: http://www.eventconnect.ch/PUBLICONNECT.pdf
Alexandra Conte
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 3, 2007 - Changes made by Alexandra Conte:
Edited KOG entryAlexandra Conte's old entry - "Rubrikenkunden" => "(clienti) inserzionisti"
Oct 1, 2007 - Changes made by Alexandra Conte:
Edited KOG entryGiovanna N.'s old entry - "Rubrikenkunden" => "(clienti) inserzionisti"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: