ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Advertising / Public Relations

Dem gilt es zu entsprechen

Italian translation: questo è il livello a cui adeguarsi...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dem gilt es zu entsprechen
Italian translation:questo è il livello a cui adeguarsi...
Entered by: Francesca Gregori
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:25 Jan 28, 2010
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Dem gilt es zu entsprechen
Man arbeitet daran, die Kriterien zu erfüllen. Diese Anforderungen sind ja nicht willkürlich entwickelt worden, auch wenn unterschiedliche nationale Marktgegebenheiten bestehen. Vielmehr stellen sie sicher, dass der Kunde europaweit einheitliche busspezifische Standards auf höchstem Niveau erwarten kann. Dem gilt es zu entsprechen – und wenn das nicht geht, eine Lösung zu finden, die dem hohen Niveau der XXX gerecht wird
babi
Local time: 22:21
questo è il livello a cui adeguarsi...
Explanation:
oppure
... a cui rispondere...
... da soddisfare...
Selected response from:

Francesca Gregori
Italy
Local time: 22:21
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1questo è il livello a cui adeguarsi...
Francesca Gregori


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
questo è il livello a cui adeguarsi...


Explanation:
oppure
... a cui rispondere...
... da soddisfare...

Francesca Gregori
Italy
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  katiadegennaro: l'esigenza/aspettativa da soddisfare
27 mins
  -> Grazie Katia! Grazie Babi!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 9, 2010 - Changes made by Francesca Gregori:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: