ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Advertising / Public Relations

Hautfaserverpflechtung

Italian translation: intreccio delle fibre cutanee


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:33 Oct 13, 2010
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Hautfaserverpflechtung
Feinere Hautfasern, festere Hautfaserverpflechtung und engere Struktur der Haut führen im Vergleich mit stärkerem Rindleder zu mehr Stabilität.

Si parla delle proprietà della pelle di canguro per la realizzazione di tute per motociclisti.
babi
Local time: 22:22
Italian translation:intreccio delle fibre cutanee
Explanation:
verflechten significa intrecciare

Hautfasern sono fibre cutanee

per cui: fibre cutanee più fini, intrecci di fibre aventi maggiore resistenza...
Selected response from:

Paola Manfreda
Germany
Local time: 22:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3intreccio delle fibre cutaneePaola Manfreda
4tessitura della pelle
dtl


Discussion entries: 3





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
intreccio delle fibre cutanee


Explanation:
verflechten significa intrecciare

Hautfasern sono fibre cutanee

per cui: fibre cutanee più fini, intrecci di fibre aventi maggiore resistenza...

Paola Manfreda
Germany
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Negro
13 mins

agree  Petra Haag
34 mins

agree  Vipec
2 days3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tessitura della pelle


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2010-10-13 12:06:06 GMT)
--------------------------------------------------

pelle più sottile, tessitura più robusta a struttura più stretta della pelle ripetto al cuoio (pellame bovino) e questo porta a maggiore stabilità
o giù di lì

dtl
Local time: 22:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: