ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Advertising / Public Relations

Werbewiderspruch

Italian translation: Revoca del consenso al trattamento dei dati personali per fini commerciali


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Werbewiderspruch
Italian translation:Revoca del consenso al trattamento dei dati personali per fini commerciali
Entered by: maddydeangelis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:35 Dec 2, 2010
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / Gesetzliche Bestimmungen einer Webseite
German term or phrase: Werbewiderspruch
Der Betreiber dieser Website sowie die auf dieser Internetseite genannten Personen widersprechen jeder kommerziellen Verwendung und Weitergabe ihrer Daten.
maddydeangelis
Local time: 22:22
Revoca del consenso al trattamento dei dati personali per fini commerciali
Explanation:
Dovrebbe essere questa la traduzione.
Ho inserito il link del D.lgs italiano di riferimento e un altro con esempi in tedesco.
Spero possano esserti di aiuto.
Selected response from:

Anna Recchia
Italy
Local time: 22:22
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Diniego all'utilizzo dei dati personali per scopi commerciali
A D G
4non consentono l'utilizzo e la diffusione dei dati personali
Anna Gerratana
3Revoca del consenso al trattamento dei dati personali per fini commerciali
Anna Recchia


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Revoca del consenso al trattamento dei dati personali per fini commerciali


Explanation:
Dovrebbe essere questa la traduzione.
Ho inserito il link del D.lgs italiano di riferimento e un altro con esempi in tedesco.
Spero possano esserti di aiuto.


    Reference: http://www.camera.it/parlam/leggi/deleghe/testi/03196dl.htm
    Reference: http://www.letterservice-hannover.de/bilder/BeispieleWerbewi...
Anna Recchia
Italy
Local time: 22:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie!
Notes to answerer
Asker: Grazie grazie grazie

Asker: grazie

Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non consentono l'utilizzo e la diffusione dei dati personali


Explanation:
Tradurrei così.

Anna Gerratana
Italy
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: grazie

Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Diniego all'utilizzo dei dati personali per scopi commerciali


Explanation:
Una proposta

A D G
Local time: 22:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: