ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Advertising / Public Relations

Klappe verkürzt

Italian translation: senza risvolto (di copertina)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:54 May 5, 2011
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Klappe verkürzt
Klappe verkürzt

Formati offerti per inserti pubblicitari
Giovanna N.
Local time: 22:22
Italian translation:senza risvolto (di copertina)
Explanation:
un'idea...

http://www.buchbinderei-siemons.de/p-klebebindung.html
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 22:22
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3senza risvolto (di copertina)
Danila Moro


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
senza risvolto (di copertina)


Explanation:
un'idea...

http://www.buchbinderei-siemons.de/p-klebebindung.html

Danila Moro
Italy
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: