Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / wine-growing | | German term or phrase: schlagramme | | Es ist ein Werkzeug für die Weinbauanlagen. |
| Daniela MoriKudoZ activityQuestions: 24 (none open) ( 4 without valid answers) Answers: 0
| Local time: 22:24
|
| | battipalo, mazza | Explanation: Damit werden Pfähle eingeschlagen (eingerammt), aber nicht nur im Weinbau... |
| Selected response from:
Christel Zipfel
| Grading comment Vielen Dank! Etwas Ähnliches hatte ich mir auch gedacht.
Daniela 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:  
15 hrs confidence:  
1 day21 hrs confidence:   battipalo, mazza
Explanation: Damit werden Pfähle eingeschlagen (eingerammt), aber nicht nur im Weinbau...
| | | Grading comment Vielen Dank! Etwas Ähnliches hatte ich mir auch gedacht.
Daniela |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |