ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Agriculture

Nutzvieh

Italian translation: bestiame


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nutzvieh
Italian translation:bestiame
Entered by: Diana Mecarelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:39 Jan 18, 2006
German to Italian translations [PRO]
Agriculture
German term or phrase: Nutzvieh
Ho trovato solo bestie da guadagno...ma che vuol dire...
Insomma, come si chiamano veramente?
(tipo mucche, cavalli, pecore, etc.)
Diana Mecarelli
Local time: 22:24
bestiame
Explanation:
Sono gli animali tipici da fattoria, intesi in senso economico.
Selected response from:

maraguablu
Local time: 22:24
Grading comment
Grazie a tutti! Era sufficiente bestiame.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4bestiamemaraguablu
4 +2animali da reddito
Francesca De Luca Fornaciari


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
bestiame


Explanation:
Sono gli animali tipici da fattoria, intesi in senso economico.


    Reference: http://www.provincia.cuneo.it/agricoltura/pop/acquisto_besti...
maraguablu
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie a tutti! Era sufficiente bestiame.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hilaryc78: io dire bestiame da lavoro
25 mins

agree  Christel Zipfel: senza lavoro...
1 hr

agree  Martina Frey: con Christel
10 hrs

agree  Gisella Germani Mazzi
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
animali da reddito


Explanation:
a suo tempo quando lo avevo incontrato avevo messo così. Se il contesto è specifico è l'espressione corretta (vd. Google 23.000 riscontri!), se è generico credo si possa parlare anche semplicemente di bestiame.

Francesca De Luca Fornaciari
Local time: 22:24
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanna N.
9 hrs

agree  Vittorio Veneziani
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: