Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [PRO] Agriculture / Anbau | | German term or phrase: (Anbauflächen) unter netz | Liebe KollegInnen, wie würdet ihr Anbauflächen "unter Netz" übersetzen?
Lieben Dank bereits jetzt für Eure HIlfe
Sabine |
| Sabine WimmerKudoZ activityQuestions: 1143 (none open) ( 47 closed without grading) Answers: 59
| Local time: 22:25
|
| | reticoltura | Explanation: Parlando di plasticoltura si parla anche di reticoltura... ho trovato dei riferimenti... io tradurrei cosi! |
| Selected response from: Patti01 Local time: 21:25
| Grading comment Vielen lieben dank ! :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |