Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Nützlingsförderung

Italian translation: organismi utili







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nützlingsförderung
Italian translation:organismi utili
Entered by:babi
Options:
- Contribute to this entry

9:52am Apr 30, 2008Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture
German term or phrase: Nützlingsförderung
Verwendet werden möglichst naturschonende Produktionsmethoden, wie Nützlingsförderung, Arten- und Sortenwahl/–vielfalt, angepasste Bodenbearbeitung und Fruchtfolge.

Si parla di coltivazioni biologiche. Ho capito il senso di questo termine, ma non trovo un modo idoneo per trasporlo in italiano senza fare una perifrasi troppo lunga...
babi
Italy
organismi utili
Explanation:
...Gli organismi utili, invece, svolgono un importante ruolo anche nel controllare le popolazioni di afidi resistenti ai prodotti chimici... (digilander.libero.it/agernova/RelAgritab.htm)
Selected response from:

Barbara Catena
Italy
Note from asker to answerer
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3lotta biologica/incremento nemici naturali
Evelyne Antinoro
4 +1"sviluppo" di (micro)organismi benefici
Cristina intern
3 +1organismi utili
Barbara Catena


  

Answers

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
lotta biologica/incremento nemici naturali

Explanation:
solitamente si dice così in agricoltura biologica

Evelyne Antinoro
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree pataflo: :-)
2 hrs
  -> Grazie!:-))

neutral Michaela Mersetzky: Ist bestimmt richtig, aber *lotta* und *nemici* klingt ziemlich martialisch, oder? Dabei geht's um Nützlinge!
21 hrs
  -> Klingt martialisch, aber man sagt das so in Italien.

agree duniac: è proprio così, Michaela.
1 day8 hrs
  -> Grazie duniac!:-))

agree Maria Guadagno: Maria Guadagno
1 day8 hrs
  -> Grazie Maria!:-))
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
organismi utili

Language variant: incremento di organismi utili (alla lotta)

Explanation:
...Gli organismi utili, invece, svolgono un importante ruolo anche nel controllare le popolazioni di afidi resistenti ai prodotti chimici... (digilander.libero.it/agernova/RelAgritab.htm)



    Reference: http://www.agribio.it/organismi.htm
    Reference: http://www.logicasrl.net/saia/Documenti/Approfondimenti/Orga...
Barbara Catena
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree duniac: esatto, utili!!
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"sviluppo" di (micro)organismi benefici

Explanation:
Nützling = (micro)organismi benefici

Cristina intern
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Michaela Mersetzky: *organismi benefici* kommt m. E. den *Nützlingen* am nächsten – vielleicht *incremento di organismi benefici*?
16 hrs
  -> Grazie Michaela. Lo sviluppo include l'incremento!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list