ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Agriculture

damit lässt sie so schnell kein Gerät stehen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:01 Mar 18, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / Aratri
German term or phrase: damit lässt sie so schnell kein Gerät stehen
Die Maschine hat eine durchgehende Hubkraft von 1000 daN, damit lässt sie so schnell kein Gerät stehen.
Miranda Menga
Local time: 22:27


Summary of answers provided
3non deve temere di rimanere a metà
eva maria bettin


Discussion entries: 1





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non deve temere di rimanere a metà


Explanation:
con la potenza di.... sviluppata(dalla macchina)non deve temere di rimanere à metà - (del lavoro svolto ist ja klar, so etwas wuerde ich also garnicht hinzufuegen, auch wenn in Italien wortreiche Saaetze geliebt werden)

ist zwar etwas euphemistisch ausgedrueckt, denn der wackere Ackerbursche kann auch bei 3/4 liegenbleiben - aber wir machen doch Marketing- oder nicht?

Noch etwas Schnodderiger: ce ne vuole prima che rimanga a metà campo.

che rimanga "senza tiro" - hat mit den Pferden- oder Ochsen- gezogenen Pfluegen zu tun. Diesmal ohne jede Ironie.

eva maria bettin
Local time: 22:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: