KudoZ home » German to Italian » Art, Arts & Crafts, Painting

eine Zeichnung mit Milch stumpf machen

Italian translation: sfumare i colori con il latte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:eine Zeichnung mit Milch stumpf machen
Italian translation:sfumare i colori con il latte
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:40 Aug 25, 2008
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
German term or phrase: eine Zeichnung mit Milch stumpf machen
Brief von Van Gogh an seinen Bruder:
Also machte ich meine Zeichnungen ziemlich weit fertig mit dem Bleistift, eigentlich soweit es mir damit irgendwie möglich war. Dann fixierte ich sie und . Und dann wieder drübergezeichnet mit Lithokreide, in der die größten Kräfte steckten, diese noch hier & da verstärkt mit Pinsel oder Feder, mit Lampenruß, und in den Lichtpartien mit weißer Deckfarbe gearbeitet.

DANKE
Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 03:38
spegnere, sfumare, opacizzare i colori con il latte
Explanation:
ein Versuch...
Selected response from:

Katia De Gennar
Italy
Local time: 03:38
Grading comment
vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4spegnere, sfumare, opacizzare i colori con il latteKatia De Gennar


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
spegnere, sfumare, opacizzare i colori con il latte


Explanation:
ein Versuch...

Katia De Gennar
Italy
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Grading comment
vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zea_Mays: opacizzare /// eventualmente anche smorzare, ma opacizzare va benissimo.
1 hr

agree  Sigrid Pichler: a me piace sfumare
1 hr

agree  Ponziana: Con Zea.
3 hrs

agree  Prawi: anch'io con Zea.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search