KudoZ home » German to Italian » Automotive / Cars & Trucks

Belagscheibe

Italian translation: disco conduttore

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Belagscheibe
Italian translation:disco conduttore
Entered by: Valeria Mazza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:37 Jun 16, 2005
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Belagscheibe
Contesto

Diagnose:

Kupplung überprüft
Druckplatte: Valeo Nr 191 XXXX
Belagscheibe: Valeo Nr: 319 XXX

Si tratta di una relazione d'intervento in uno stabilimento in cui sono stati controllati dei veicoli che presentavano problemi di rumorosità.
Non capisco il termine "Belagscheibe".
Grazie
Valeria Mazza
Italy
Local time: 01:38
disco (della frizione)
Explanation:
secondo Hoepli e Marolli
Spiegazione vedi qui:

Reibscheibe
Auch Belagscheibe. Metallscheibe einer Kupplung, auf der der Kupplungsbelag (früher Leder oder Kork, ab etwa 1920 asbesthaltiges Material) verklebt oder vernietet ist.

Si tratta quindi del disco sul quale e' applicato il materiale d'attrito (la guarnizione).

Il disco condotto invece e' Mitnehmerscheibe.

Selected response from:

Christel Zipfel
Grading comment
Penso sia la soluzione che più si avvicina, ho chiesto poi ad un tecnico che mi ha detto di mettere disco conduttore.
Grazie anche ad Alba e Elena
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4disco (della frizione)
Christel Zipfel
3disco in ferodo
Elena Ghetti
3disco condotto
Alba Suleiman


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disco condotto


Explanation:
Ho trovato questo termine...

Alba Suleiman
Germany
Local time: 01:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disco (della frizione)


Explanation:
secondo Hoepli e Marolli
Spiegazione vedi qui:

Reibscheibe
Auch Belagscheibe. Metallscheibe einer Kupplung, auf der der Kupplungsbelag (früher Leder oder Kork, ab etwa 1920 asbesthaltiges Material) verklebt oder vernietet ist.

Si tratta quindi del disco sul quale e' applicato il materiale d'attrito (la guarnizione).

Il disco condotto invece e' Mitnehmerscheibe.



Christel Zipfel
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 213
Grading comment
Penso sia la soluzione che più si avvicina, ho chiesto poi ad un tecnico che mi ha detto di mettere disco conduttore.
Grazie anche ad Alba e Elena
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disco in ferodo


Explanation:
secondo una memoria di traduzione non mia, si trovano alcuni esempi su google

Elena Ghetti
Italy
Local time: 01:38
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search