KudoZ home » German to Italian » Automotive / Cars & Trucks

Markenwerkstatt

Italian translation: officina certificata

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Markenwerkstatt
Italian translation:officina certificata
Entered by: Giovanna N.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:22 Nov 5, 2007
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Markenwerkstatt
Markenwerkstatt

officina concessionaria autorizzata?
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 10:03
officina certificata
Explanation:
o riconosciuta

proprio ieri ho ritirato la macchina da un'officina 'certificata' Fiat - autorizzata dovrebbe andar benissimo lo stesso

concessionaria mi fa pensare + a chi le vende per c onto della casa produttrice che a chi le aggiusta - anche se spesso sono ubicate insieme
Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 10:03
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2officina certificatasmarinella
4officina concessionaria
kriestel


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
officina certificata


Explanation:
o riconosciuta

proprio ieri ho ritirato la macchina da un'officina 'certificata' Fiat - autorizzata dovrebbe andar benissimo lo stesso

concessionaria mi fa pensare + a chi le vende per c onto della casa produttrice che a chi le aggiusta - anche se spesso sono ubicate insieme

smarinella
Italy
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 91
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  carlonesler: officina autorizzata, concessionaria sarebbe per la vendita. certificata... mah. buon lavoro
3 mins
  -> certo, vendita e riparazione sono due attività ben distinte...

neutral  kriestel: "concessionaria" renderebbe però il concetto di "Marken-": l'officina quindi vende e/o ripara automobili (o macchinari in genere) di una data marca di auto oppure tratta prodotti/pezzi di ricambio "di marca"
13 mins
  -> il punto è che 'concessionaria' è usato più come sost. che come agg. - e nell'it. dello svizzero non si usa, per quel che mi risulta...

agree  iNekic: officina autorizzata
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
officina concessionaria


Explanation:
scusate se mi ripeto, ma mi ero scordata di dire che già il termine "Werkstatt" indica appunto la "officina" e non un salone di vendita, nel quale caso si direbbe "concessionaria" e basta e quindi ritengo siano escluse confusioni in questo senso


    Reference: http://www.service-guide.net/markenwerkstatt-fur-die-marken-...
kriestel
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search