KudoZ home » German to Italian » Automotive / Cars & Trucks

Wiedererkennungseffekt

Italian translation: v.s.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:04 Jun 25, 2004
German to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / automotive
German term or phrase: Wiedererkennungseffekt
Si sta valutando l'impatto estetico di un nuovo veicolo.

Design-Vorgabe für den neuen xxx [modello auto]: hohe Wiedererkennung.
Kaum zuvor ist ein neuer xxx [modello auto] so wenig aufgefallen.
Das Design des Exterieurs ordnete sich einem hohen Wiedererkennungseffekt unter.

Secondo voi Wiedererkennung fa riferimento al fatto che l'auto NON ha un carattere esclusivo e inconfondibile?

Grazie per ogni suggerimento
Maurizia
Maurizia Vucci
Italy
Local time: 16:12
Italian translation:v.s.
Explanation:
Il nuovo modello lo si è voluto molto simile al precedente e pertanto "lo si riconosce subito". Magari come modello può essere pure esclusivo ed inconfondibile, come dici tu, ma il restyling è stato molto contenuto appunto per garantire questo effetto.
Questo il senso.
Selected response from:

Christel Zipfel
Grading comment
Grazie Christel,
stavo per prendere una cantonata.
A presto
Maurizia
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3v.s.
Christel Zipfel
3v.s.smarinella


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s.


Explanation:
secondo me vuol dire che la riconoscibilitàm, per così dire, (quindi l'impatto estetico) dell'esterno della vettura è superiore a quella dell'interno

smarinella
Italy
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
v.s.


Explanation:
Il nuovo modello lo si è voluto molto simile al precedente e pertanto "lo si riconosce subito". Magari come modello può essere pure esclusivo ed inconfondibile, come dici tu, ma il restyling è stato molto contenuto appunto per garantire questo effetto.
Questo il senso.

Christel Zipfel
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 213
Grading comment
Grazie Christel,
stavo per prendere una cantonata.
A presto
Maurizia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Birgit Elisabeth Horn: sì, anche per me
29 mins

agree  Heide
1 hr

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
3 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search