Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Biology (-tech,-chem,micro-) / FTIR-spektroskopischen Analysen | | German term or phrase: Mikro-Diamantzelle | Kontext:
"Die FTIR-spektroskopischen Analysen erfolgten gemäß den allgemeinen Durchführungsvorschriften in ASTM E 334 (akkreditiertes Verfahren) unter Berücksichtigung der Angaben in der institutsinternen Standardarbeitsanweisung STAA 1045 (akkreditiertes Verfahren), wobei ein FTIR-Spektrometer der Type Perkin-Elmer, Modell XXX (Geräte Nr.: XXX) mit einem XXX- Mikroskop zum Einsatz gelangte. Die Aufnahmen erfolgten im Durchlichtverfahren unter Zuhilfenahme einer Mikro-Diamantzelle."
Danke im Voraus!
Ale |
| Alessandro ZocchiKudoZ activityQuestions: 66 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 531 Italy
| | Local time: 03:22
|
| | cella di diamante in compressione | Explanation: Se "cella di diamante" è attestata, non è possibile dire purtroppo lo stesso per "microcella". Sono portata a presumere che possa invece trattarsi di "cella di diamante in compressione". Mi riservo tuttavia di verificare ulteriormente in un secondo tempo. Intanto guarda anche tu qui:
http://www.innova.campania.it/servizi/diagnostica avanzata F...
-------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2008-01-16 07:00:51 GMT) --------------------------------------------------
o di dimensioni microscopiche (come suggerisce eventualmente il collega), beninteso. |
| Selected response from: duniac Local time: 03:22
| Grading comment Danke sehr, Duniac! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 21, 2008 - Changes made by duniac: | | Edited KOG entry | Alessandro Zocchi's old entry - "Mikro-Diamantzelle" => "microcella di diamante in compressione" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |