Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Biology (-tech,-chem,micro-) / biocarburanti | | German term or phrase: Wälzpartner | Die Bioquote haben sich diese Dritten (Einlagerer) anrechnen lassen. Soll nun die EBV-Ware ausgelagert werden (z.B. bei einem Verkauf oder wegen Standortverlagerung nach Auslaufen des Lagervertrages), so ist die Ware quotentechnisch unbelastet, kann aber von dem Wälzpartner physisch nicht zusätzlich mit Biokomponenten vermischt werden, da dann die Spezifikation nicht mehr eingehalten werden kann. Verkauft der Wälzpartner die Ware, muss er aufgrund der fehlenden Bioquote eine Pönale in gesetzlich vorgeschriebener Höhe zahlen. Diese belastet der Partner an den EBV weiter.
Non ho trovato riscontri della traduzione di questo termine in italiano. Grazie per qualsiasi suggerimento. |
| Federica GrimaldiKudoZ activityQuestions: 148 (none open) ( 6 closed without grading) Answers: 124 Italy
| | Local time: 03:22
|
| | Italian translation:Partner/ socio per gestione rotazione merce immaggazzinata | Explanation: Ho cercato ancora un po' e trovato il termine "rotazione" per "Wälzung", parlando di merce immaggazzinata. Questo corrisponde al testo tedesco nel reference. Per garantire la qualità dei prodotti, la merce ogni tanto deve essere sostituita da prodotti più freschi/ nuovi. Il "partner" sarebbe la ditta che si occupa di questo.
FAS TRASPORTI
- [ Translate this page ]
F.I.F.O. First – in First – out (Gestione **rotazione merce immagazzinata**) Fob ( Inconterms free on board) cioè “franco a bordo nave”.
[PDF]
PROGRAMMA DEL CORSO
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
25 set 2007 ... Importanza della verifica della merce immagazzinata e importanza della sua **rotazione**. o. Nozioni di microbiologia riferita alla ...
www.qmsroma.com/corsi/corsi_haccp/haccp/prog_corso_4_ore.pd... |
| Selected response from: Saskia Ponzi Italy Local time: 03:22
| Grading comment Grazie mille, è proprio la definizione esatta. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of reference entries provided | | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence:   Partner/ socio per gestione rotazione merce immaggazzinata
Explanation: Ho cercato ancora un po' e trovato il termine "rotazione" per "Wälzung", parlando di merce immaggazzinata. Questo corrisponde al testo tedesco nel reference. Per garantire la qualità dei prodotti, la merce ogni tanto deve essere sostituita da prodotti più freschi/ nuovi. Il "partner" sarebbe la ditta che si occupa di questo.
FAS TRASPORTI
- [ Translate this page ]
F.I.F.O. First – in First – out (Gestione **rotazione merce immagazzinata**) Fob ( Inconterms free on board) cioè “franco a bordo nave”.
[PDF]
PROGRAMMA DEL CORSO
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
25 set 2007 ... Importanza della verifica della merce immagazzinata e importanza della sua **rotazione**. o. Nozioni di microbiologia riferita alla ...
www.qmsroma.com/corsi/corsi_haccp/haccp/prog_corso_4_ore.pd...
| Saskia Ponzi Italy Local time: 03:22 Native speaker of: German PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Grazie mille, è proprio la definizione esatta. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| Reference
Reference information: Leider kenne ich auch nicht den italienischen Ausdruck dafür. Vielleicht hilft es dir trotzdem weiter.
§ 10
Produktaustausch (Wälzung)
(1) Verpflichtet sich der Lagerhalter bei gesonderter Lagerung, die eingelagerten Produkte auf Anforderung durch den EBV aus Qualitätsgründen (Frischhaltung, Qualitätsänderungen) im Rahmen seines üblichen Geschäftes selbst oder durch Inanspruchnahme eines **Wälzpartners** auszutauschen (wälzen), wird hierüber eine gesonderte Wälzungsvereinbarung abgeschlossen, die Bestandteil des jeweiligen Einzellagervertrages wird.
Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:DlqhOjdASqkJ:www.ebv-oi...
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |