KudoZ home » German to Italian » Bus/Financial

aufschiebend bedingt

Italian translation: condizione sospensiva

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aufschiebend bedingt
Italian translation:condizione sospensiva
Entered by: Antonio Andriulo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:34 Aug 27, 2002
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: aufschiebend bedingt
Contratto. Capitolo Haftunsübernahme, Fälligkeit, Forderungsabtretung.
... Die sich aus den Warenlieferungen ergebenden Forderungen gegen die angeschlossenen Mitglieder der XXXGruppe werden einschliesslich sämtlicher in Zusammenhang damit stehender Sicherungsrechte, insbesondere Eigentumsvorbehalten der Firma XXX jeweils mit Übersendung der Rechnungen aufschiebend bedingt durch den Zahlungsausgleich durch die Firma XXX abgetreten.
tedesco svizzero, punteggiatura riportata fedelmente
martini
Italy
Local time: 06:50
condizione sospensiva
Explanation:
.... ti posso dire quello che scrive Troike/Helffrisch (vocabolario diritto ed econ.) a proposito di
"aufschiebend bedingt" = "soggetto a condizione sospensiva"

"Aufschiebende Bedingung"="Condizione sospensiva"

Slt

Antonio
Selected response from:

Antonio Andriulo
Local time: 06:50
Grading comment
Grazie! Potresti fornirmi i dati di questo dizionario tramite e-mail?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5condizione sospensivaAntonio Andriulo


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
condizione sospensiva


Explanation:
.... ti posso dire quello che scrive Troike/Helffrisch (vocabolario diritto ed econ.) a proposito di
"aufschiebend bedingt" = "soggetto a condizione sospensiva"

"Aufschiebende Bedingung"="Condizione sospensiva"

Slt

Antonio

Antonio Andriulo
Local time: 06:50
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 220
Grading comment
Grazie! Potresti fornirmi i dati di questo dizionario tramite e-mail?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search