https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/bus-financial/445307-m%F6gliche-und-vorbereitete-ma%DFnahmen.html

Mögliche und vorbereitete Maßnahmen

Italian translation: Misure attuabili previste

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Mögliche und vorbereitete Maßnahmen
Italian translation:Misure attuabili previste
Entered by: Antonella Andreella (X)

08:41 May 28, 2003
German to Italian translations [Non-PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Mögliche und vorbereitete Maßnahmen
4. Mögliche und vorbereitete Maßnahmen

Così è intitolato uno dei paragrafi di una relazione relativa ad una riunione di un comitato direttivo.

Suggerimenti per farla suonare decente???
Claudia Mattaliano
Local time: 00:59
Misure attuabili previste
Explanation:
HTH

AA
Selected response from:

Antonella Andreella (X)
Italy
Local time: 00:59
Grading comment
Grazie!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Misure attuabili previste
Antonella Andreella (X)
4 +3misure/norme possibili e predisposte.
Hilaryc78


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Misure attuabili previste


Explanation:
HTH

AA

Antonella Andreella (X)
Italy
Local time: 00:59
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 825
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefano77
11 mins

agree  verbis
25 mins

agree  Mariacarmela Attisani
3 hrs

agree  Alisha
5 hrs

agree  Valeria Francesconi
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
misure/norme possibili e predisposte.


Explanation:
un'alternativa

Hilaryc78
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 94

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: sì, anche
17 mins
  -> grazie, sinceramente mi piace molto anche la risposta di Antonella

agree  MBPa
3 hrs
  -> grazie anche a te Manfreda...questa volta lo dici veramente? ;)))

agree  Monique Messina-Bieri
8 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: