KudoZ home » German to Italian » Bus/Financial

CD

Italian translation: Corporate Design

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:CD
Italian translation:Corporate Design
Entered by: Sergio Mangiarotti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:59 Jul 8, 2003
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: CD
Die unkonventionelle, teils extravagante Bild-Aufnahmen passen ganz genau zum CD des Kunden
Sergio Mangiarotti
Local time: 11:27
Corporate Design
Explanation:
si usa anche in tedesco!
Selected response from:

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 11:27
Grading comment
1 punto per il parere illuminato (dal mio precedente commento...)
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Corporate Design
Aniello Scognamiglio
4CD Rom
Giusi Pasi


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
CD Rom


Explanation:
Secondo me è un semplice CD Rom, quello del cliente :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-09 01:20:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Ehm, evidentemente non avevo letto bene la frase o con più probabilità non avevo visto che si trattava di area finanziaria (il caldo, l\'ora tarda...). La mia risposta non ha senso! Ma ve la lascio qui, va\' :-)

Giusi Pasi
Italy
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 396
Grading comment
Che spiritosa!...
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Che spiritosa!...

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Corporate Design


Explanation:
si usa anche in tedesco!

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 823
Grading comment
1 punto per il parere illuminato (dal mio precedente commento...)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
2 hrs

agree  Giusi Pasi: eh sì..mi pare fili così
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search