KudoZ home » German to Italian » Business/Commerce (general)

Zentralregulierungsmodell

Italian translation: modello di gestione dei crediti (commerciali)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zentralregulierungsmodell
Italian translation:modello di gestione dei crediti (commerciali)
Entered by: Teresa Bellelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:16 Jun 22, 2005
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Condizioni di acquisto
German term or phrase: Zentralregulierungsmodell
Si tratta di un documento sulle condizioni di acquisto dove si parla di questo Zentralregulierungsmodell.
Il produttore fornisce al Zentralregulierer una Sammelfälligkeitsaufstellung e il Zentralregulierer lo ripaga con una Zahlung nach Abzug Skonto und Provision.
Come lo definireste il Zentralregulierer. Io credo che si tratti di una societa che ha il controllo su diverse altre societa per le quali effettua gli acquisti e i pagamenti. Ma non so se ho interpretato bene il grafico.
Grazie per l aiuto
francybi
Italy
Local time: 00:10
modello di gestione dei crediti (commerciali)
Explanation:
Non ho molto tempo, qui di seguito alcuni riferimenti, comunque ho tradotto molti contratti di questo tipo. Si trova spesso combinata al factoring.

www.cribis.it/servizi/teleservice.asp - 24k - 20 giu 2005 - C
Selected response from:

Teresa Bellelli
Local time: 00:10
Grading comment
Grazie mille, credo che sia proprio questo.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5modello di gestione dei crediti (commerciali)
Teresa Bellelli
3Modello di regolamentazione accentrata
Sergio Paris


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Modello di regolamentazione accentrata


Explanation:
per cui il *Zentralregulierer* potrebbe essere definito come *gestore centrale*...spero che ti sia stato d'aiuto !!!

Sergio Paris
Italy
Local time: 00:10
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
modello di gestione dei crediti (commerciali)


Explanation:
Non ho molto tempo, qui di seguito alcuni riferimenti, comunque ho tradotto molti contratti di questo tipo. Si trova spesso combinata al factoring.

www.cribis.it/servizi/teleservice.asp - 24k - 20 giu 2005 - C


    www.eulerhermes.com/group/it/who_we_are/ - 29k
    www.iir-italy.it/attieventidett.asp?ID=1530 - 13k
Teresa Bellelli
Local time: 00:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Grading comment
Grazie mille, credo che sia proprio questo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search