KudoZ home » German to Italian » Business/Commerce (general)

Firmengründer

Italian translation: fondatore dell'azienda

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Firmengründer
Italian translation:fondatore dell'azienda
Entered by: Sergio Paris
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:28 Feb 17, 2006
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Firmengründer
Anrecht auf das Angebot haben nur Firmengründer, die im Handelsregister eingetragen sind.
Manuela Cravotta
Italy
Local time: 18:13
fondatori dell'azienda
Explanation:
...proporrei semplicemente.

Ciao e buon lavoro :-) !!!
Selected response from:

Sergio Paris
Italy
Local time: 18:13
Grading comment
Grazie per l'aiuto, avrei optato per questa soluzione. Tuttavia il cliente ha suggerito "nuove aziende"....
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8fondatori dell'azienda
Sergio Paris
5 +2fondatori/promotori della società
Giovanna N.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
Firmengründer
fondatori dell'azienda


Explanation:
...proporrei semplicemente.

Ciao e buon lavoro :-) !!!

Sergio Paris
Italy
Local time: 18:13
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 18
Grading comment
Grazie per l'aiuto, avrei optato per questa soluzione. Tuttavia il cliente ha suggerito "nuove aziende"....

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio
5 mins
  -> Danke :-) !!!

agree  Heike Steffens
30 mins
  -> Danke :-) !!!

agree  AdamiAkaPataflo
1 hr
  -> Danke :-) !!!

agree  Enzo Schrembs
1 hr
  -> Danke :-) !!!

agree  Alessandra Carboni Riehn
1 hr
  -> Danke :-) !!!

agree  anusca: fondatori di aziende (non ha l'articolo = partitivo)
2 hrs
  -> Danke :-) !!!

agree  PatriziaM.
4 hrs
  -> Danke :-) !!!

agree  Lorenzo Lilli: oh yeah! ;-)
1 day6 hrs
  -> Danke ;-) !!!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Firmengründer
fondatori/promotori della società


Explanation:
iscritti nel registro di commercio

Giovanna N.
Switzerland
Local time: 18:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 137

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: fondatori mi piace - slurpatona!
1 hr
  -> eheheh- grazie - rislurp!!!!

agree  PatriziaM.
4 hrs
  -> grazie Patrizia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search