KudoZ home » German to Italian » Business/Commerce (general)

Angleichung/Ausgleich

Italian translation: adeguamento/ conguaglio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Angleichung/Ausgleich
Italian translation:adeguamento/ conguaglio
Entered by: Actavano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:12 Mar 22, 2007
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Angleichung/Ausgleich
Nel contesto che precede si afferma che determinati proventi devono essere utilizzati secondo un ordine di priorità, che viene successivamente indicato. Ai punti 4 e 5 trovo:
4. zur ***Angleichung der Partnerkonten an*** das Beteiligunsverhältnis
5. zum ***Ausgleich der Partnerkonten*** unter berücksichtigung des Stichtags-Ergebnisses
Penso che "Angleichung" si debba tradurre con "adeguamento dei conti alla quota di partecipazione", ma non sono sicura se "Ausgleich der Partnerkonten" abbia il senso di "liquidazione dei conti" in termini definitivi o di "saldo" relativo a un periodo. PEr lo meno da Stichtag, che è un po' vago, non riesco a capirlo.
Qualche idea?
cidielle
Local time: 20:32
adeguamento/ conguaglio
Explanation:
Accreditamento a titolo di conguaglio tenendo presente il risultato finale. Le somme quindi vengono destinate all`adeguamento dei conti alle quote partecipative dei partner, in primo luogo , e, in secondo luogo, rappresentano un accreditamento a conguaglio, con riferimento al risultato finale di periodo.
Selected response from:

Actavano
Dominican Republic
Local time: 14:32
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4compensazione
Margherita Ferrero
4adeguamento/ conguaglio
Actavano


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adeguamento/ conguaglio


Explanation:
Accreditamento a titolo di conguaglio tenendo presente il risultato finale. Le somme quindi vengono destinate all`adeguamento dei conti alle quote partecipative dei partner, in primo luogo , e, in secondo luogo, rappresentano un accreditamento a conguaglio, con riferimento al risultato finale di periodo.

Actavano
Dominican Republic
Local time: 14:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 115
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compensazione


Explanation:
SI sente così, vedi link


    Reference: http://www.consiglio-bz.org/downloads/112-96.pdf
Margherita Ferrero
Local time: 20:32
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search