KudoZ home » German to Italian » Business/Commerce (general)

Auswahlverfahren

Italian translation: procedimento di selezione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auswahlverfahren
Italian translation:procedimento di selezione
Entered by: smarinella
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:48 Mar 28, 2007
German to Italian translations [PRO]
Business/Commerce (general)
German term or phrase: Auswahlverfahren
due aziende stanno per fondersi:

Auswahlverfahren: Mit jedem/jeder Mitarbeitenden findet im Anschluss an die Fusions-Grundsatzentscheide ein persönliches Gespräch statt, um gegenseitige Interessen, Bedürfnisse und Absichten bezüglich der Tätigkeit im neuen XXX zu erörtern. Auf Wunsch können die Mitarbeitenden für dieses Gespräch eine Personalvertretung beiziehen. Die Personalvertretungen werden in der Bildung von Auswahlkriterien miteinbezogen.
smarinella
Italy
Local time: 20:02
procedimento di selezione
Explanation:
qui si descrive proprio la procedura, il modo in cui si svolgeranno i colloqui con i dipendenti delle due aziende quindi è proprio un procedimento di selezione

Selected response from:

Natascha Spinetto
Italy
Local time: 20:02
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4procedimento di selezione
Natascha Spinetto


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
procedimento di selezione


Explanation:
qui si descrive proprio la procedura, il modo in cui si svolgeranno i colloqui con i dipendenti delle due aziende quindi è proprio un procedimento di selezione



Natascha Spinetto
Italy
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beate Simeone-Beelitz: agree
36 mins
  -> grazie ;-)

agree  Michaela Runge
1 hr
  -> grazie ;-)

agree  Iela
1 hr
  -> grazie ;-)

agree  Morena Nannetti
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search