Kollokationsanklage

Italian translation: Contestazione della graduatoria

08:10 Feb 22, 2005
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Kollokationsanklage
Sofern Sie diese Verfuegung anfechten wollen, weil Ihre Forderung ganz oder teilweise abgewiesen wurde, oder den Kollokationsplan, weil ein anderer Glaeubiger ganz oder teilweise zugelassen wurde, muessen Sie innert 20 Tagen (fuer Glaeubiger mit Sitz oder Wohnsitz im Ausland innert 30 Tagen) seit der oeffentlichen Bekanntmachung der Auflage des Kollokationsplans im Schweizerischen Handelsamtsblatt beim Einzelrichter im beschleunigsten Verfahren des Bezirksgerichts Dielsdorf, Spitalstrasse7, … einrechen
Laura Morarelli
Italy
Local time: 23:24
Italian translation:Contestazione della graduatoria
Explanation:
Questa materia è regolata dalla legge (v. link). Cliccando a destra su Deutsch puoi passare agevolmente dal tedesco all'italiano.

Ti conviene scaricare questa legge in entrambe le lingue.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-22 09:35:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Anzi, mi pare che il tuo testo sia preso pari pari dalla legge, che ti consiglio di leggere interamente. La puoi scaricare qui in formato PDF

http://www.admin.ch/ch/d/sr/c281_1.html

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-22 09:40:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Anzi, mi pare che il tuo testo sia preso pari pari dalla legge, che ti consiglio di leggere interamente. La puoi scaricare qui in formato PDF

http://www.admin.ch/ch/d/sr/c281_1.html
Selected response from:

LuciaC
United Kingdom
Local time: 22:24
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Contestazione della graduatoria
LuciaC


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Contestazione della graduatoria


Explanation:
Questa materia è regolata dalla legge (v. link). Cliccando a destra su Deutsch puoi passare agevolmente dal tedesco all'italiano.

Ti conviene scaricare questa legge in entrambe le lingue.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-22 09:35:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Anzi, mi pare che il tuo testo sia preso pari pari dalla legge, che ti consiglio di leggere interamente. La puoi scaricare qui in formato PDF

http://www.admin.ch/ch/d/sr/c281_1.html

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-22 09:40:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Anzi, mi pare che il tuo testo sia preso pari pari dalla legge, che ti consiglio di leggere interamente. La puoi scaricare qui in formato PDF

http://www.admin.ch/ch/d/sr/c281_1.html


    Reference: http://www.admin.ch/ch/i/rs/281_1/a250.html
LuciaC
United Kingdom
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search