Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: ohne deutsche Bezüge

Italian translation: senza fare riferimento al suo essere tedesco







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ohne deutsche Bezüge
Italian translation:senza fare riferimento al suo essere tedesco
Entered by:Margherita Ferrero
Options:
- Contribute to this entry

12:45pm Sep 25, 2006Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
German term or phrase: ohne deutsche Bezüge
Relazione descrittiva di un film su Papa Benedetto XVI e sulla Chiesa cattolica

Den Papst - weitgehend ohne deutsche Bezüge, auch als Menschen zu zeigen, wird dem Film Authentizität und bei aller Ernsthaftigkeit eine gewisse Leichtigkeit geben.

Mia interpretazione:
Mostrare il Papa, senza riferimento alcuno alla sua origine tedesca??/senza riferimenti tedeschi??, anche come uomo, conferirà al film autenticità e una certa leggerezza, seppure con la massima serietà.
Vallicelli
Italy
senza fare riferimento al suo essere tedesco
Explanation:
credo sia importante il suo "essere" visto che si è parlato anche della sua gioventù nel periodo nazista.
Selected response from:

Margherita Ferrero
Italy
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4senza riferimenti tedeschipeterr
4senza fare riferimento al suo essere tedesco
Margherita Ferrero


  

Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
senza fare riferimento al suo essere tedesco

Explanation:
credo sia importante il suo "essere" visto che si è parlato anche della sua gioventù nel periodo nazista.

Margherita Ferrero
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


3 days1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
senza riferimenti tedeschi

Explanation:
credo che significhi che il film presentera il Papa - lungimirante senza riferimenti tedeschi, anche come uomo e conferira autenticita e nonostante la serieta del tema trattato, anche una certa leggerezza.

Se sbaglio, corigeritemi... ;-)

peterr
Italy
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list