Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / manuale per software di misura di ingranaggi e pezzi meccanici | | German term or phrase: entwickelt | -Die Auftragsdaten beinhalten alle Daten, die zur Bearbeitung eines Werkstücks notwendig sind.
-Jeder Auftrag hat seine eigenen Werkstück- und Prozessdaten und eigene Voreinstellungen.
-Auftragsliste
-Im Fenster “Auftragsdaten" wird links die Auftragsliste angezeigt.
-Die in dieser Liste aufgeführten Aufträge können editiert werden oder zur Bearbeitung ausgewählte werden.
-Rechts wird das Bearbeitungsverfahren des angewählten Auftrag angezeigt.
-Darunter können Notizen zum gewählten Auftrag eingegeben werden.
-Diese werden mit den anderen Auftragsdaten beim Drucken ausgegeben.
-Folgende Optionen können durchgeführt werden:
-Die Auftragsverwaltung kann geöffnet werden.
-Aufträge können aus der Auftragsliste entfernt werden.
-Der Auftrag wird nur aus der Liste entfernt, bleibt aber in der Datenbank gespeichert und kann über die Auftragsverwaltung wieder aufgerufen werden!
-Die eingegebenen Daten eines Auftrags können geprüft werden.
-Option noch nicht fertig ***entwickelt***
-später beschreiben
Im Fenster “Auftragsverwaltung" werden die gespeicherten Aufträge aufgelistet.
Die Anzahl der Einträge wird unten angezeigt.
Sind mehr Aufträge vorhanden, als im Fenster angezeigt werden können, wird am rechten Rand eine Bildlaufleiste eingeblendet.
Ein vorhandener Auftrag kann für die Produktion ausgewählt werden. |
| Befanetta81KudoZ activityQuestions: 3679 ( 7 open) ( 176 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 820 Italy
| |
| | sviluppato | Explanation: ...non sono ancora sviluppato(i) |
| Selected response from: Sabine Stemp-Cocinelli Local time: 22:27
| Grading comment Grazie 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
32 mins confidence:  peer agreement (net): +1
53 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |