normale Witterungseinflüsse

Italian translation: normale impatto degli agenti atmosferici

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:normale Witterungseinflüsse
Italian translation:normale impatto degli agenti atmosferici
Entered by: Poecheim

08:16 Sep 17, 2007
German to Italian translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
German term or phrase: normale Witterungseinflüsse
Schäden durch normale Witterungseinflüsse


Elenco danni agli immobili, NON coperti dall'assicurazione
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 16:45
normale impatto dei fenomeni atmosferici
Explanation:
direi cosi

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-17 09:41:48 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht noch besser: impatto degli agenti atmosferici
Selected response from:

Poecheim
Local time: 16:45
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2normale esposizione alle intemperie
Morena Nannetti (X)
3 +1normale impatto dei fenomeni atmosferici
Poecheim
4sollecitazioni climatiche normali
asptech


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
normale esposizione alle intemperie


Explanation:
Direi così (vedi link)

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-09-17 08:41:04 GMT)
--------------------------------------------------

Praticamente si tratta della normale usura per pioggia, sole, vento ecc. e non per eventi eccezionali come potrebbe essere acqua alta, grandine ecc (che certe assicurazioni coprono)


    Reference: http://www.edilio.it/aziendeeprodotti/popupprodotto.asp?cod=...
    Reference: http://www.edilportale.com/edilcatalogo0/EdilCatalogo_Scheda...
Morena Nannetti (X)
Germany
Local time: 16:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariella Bonelli
13 mins

agree  Gabriella Fisichella
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
normale impatto dei fenomeni atmosferici


Explanation:
direi cosi

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-17 09:41:48 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht noch besser: impatto degli agenti atmosferici

Poecheim
Local time: 16:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anusca Mantovani
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sollecitazioni climatiche normali


Explanation:
noch ein Vorschlag

asptech
Local time: 16:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search