07:41 Apr 2, 2004 |
German to Italian translations [Non-PRO] Construction / Civil Engineering / Lavorazione di pavimentazioni | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | stendere/posare la boiacca |
| ||
1 +1 | v.s. |
|
v.s. Explanation: Ciao Silvia, Ieri avevo trovatoquesto, che forse puÔ aiutarti, ma non lo avevo inserito in rete perchÊ non ero arrivata a nulla di concreto da suggerirti. Inogni caso, visto che nessuno ha ancora risposto, ti incollo questa frase, che forse puÔ darti qualche idea: EinschwÄmmen von Schaumglas Heiñbitumen wird auf den vorgestrichenen Untergrund gegossen, Platten aus Schaumglas werden in die noch zÄhflØssige Masse gepresst. Nel sito ci sono alcune immagini Reference: http://sbausparkasse.newmagic.at/hausbauer/sem2.nsf/menue/10... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stendere/posare la boiacca Explanation: Per me è sinonimo di Einschlämmen. Siehe Link... Reference: http://www.korodur.com/pdf/neo_pfm.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.