ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Construction / Civil Engineering

Distanzkörbe

Italian translation: distanziale a secchielli


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:05 Feb 18, 2005
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Distanzkörbe
sono profilati prefabbricati con sezione a cesto da basket o a U rovescia

Mi manca il termine in italiano.
Paola Gatto
Local time: 12:25
Italian translation:distanziale a secchielli
Explanation:
oppure secchiello distanzatore
Selected response from:

Sabine Stemp-Cocinelli
Local time: 12:25
Grading comment
Questa parte non mi sembra abbia le dimensioni di unga gabbia. Avrei voluto conoscere le fonti. Non trovando riscontri ho preferito descrivere l'oggetto. Grazie cmq.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gabbei distanziatriciAntonella Andreella
4distanziale a secchielli
Sabine Stemp-Cocinelli


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Distanzkörbe
distanziale a secchielli


Explanation:
oppure secchiello distanzatore

Sabine Stemp-Cocinelli
Local time: 12:25
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
Questa parte non mi sembra abbia le dimensioni di unga gabbia. Avrei voluto conoscere le fonti. Non trovando riscontri ho preferito descrivere l'oggetto. Grazie cmq.
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Distanzkörbe
gabbei distanziatrici


Explanation:
soluzione adottata insieme ad un'altra collega

HTH

AA

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2005-02-18 11:53:11 GMT)
--------------------------------------------------

\"gabbie\" naturalmente ;)

Antonella Andreella
Italy
Local time: 12:25
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Sarasin: Sì l'avevo tradotto così anch'io in un'altro testo
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: