15:11 Mar 7, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: francesca_dt Germany Local time: 21:24 | ||||||
Grading comment
|
di tendeza Explanation: Per Szene. Non mi viene di meglio... ma forse partendo da qui puoi trovare la giusta espressione. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
offerta gastronomica Explanation: una proposta ... Buon lavoro Arianna |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nei negozi di generi alimentari meglio forniti/ più 'in' della vostra zona Explanation: a seconda del tipo di prodotto che si sta descrivendo e del tono del testo da tradurre |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nei locali trendy / alla moda della vostra zona Explanation: Gastronomie indica la ristorazione e non il commercio; vedi Duden: Gas|tro|no|mie, die; - [frz. gastronomie = Feinschmeckerei, feine Kochkunst < griech. gastronomía = Vorschrift zur Pflege des Bauches (ein Buchtitel der Antike), zu: gaster= Bauch]: 1. Gaststättengewerbe. 2. feine Kochkunst. © Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 [CD-ROM]. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scena gastronomica Explanation: vari riscontri in questo senso |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.