KudoZ home » German to Italian » Cooking / Culinary

Kammmuscheln

Italian translation: canestrelli

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:51 Apr 24, 2008
German to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: Kammmuscheln
la specialità del locale

gebratene Kammmuscheln

pettine ma comunemente come si chiamano? si fanno in padella o cosa?
smarinella
Italy
Local time: 14:19
Italian translation:canestrelli
Explanation:
dovrebbe trattarsi di canestrelli

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2008-04-24 18:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://web.tiscali.it/cranchi/pescispa.htm
Selected response from:

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 14:19
Grading comment
ho chisto al cliente che ha deciso per 'canestrelli' . grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5capasanta
Antonella De Iorio
4ventagli (arrosto)
Cristina intern
4capesanti
Y. Peraza
3 +1canestrelli
Ivana Giuliani


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kammmuscheln
canestrelli


Explanation:
dovrebbe trattarsi di canestrelli

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2008-04-24 18:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://web.tiscali.it/cranchi/pescispa.htm

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 14:19
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
ho chisto al cliente che ha deciso per 'canestrelli' . grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  duniac: http://www.pubblicitaitalia.com/cocoon/pubit/riviste/articol... anche con due sole M in tedesco
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
capesanti


Explanation:
A quanto pare si scrive con una sola P.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-04-25 06:35:06 GMT)
--------------------------------------------------

Smarinella, se ti aiuta, questi Kammuscheln sono quelli che in danese vengono chiamati kammuslinger, in inglese scallops. Si possono fare in padella con un po' d'olio, oppure in pentola col sugo, impannate come dici tu, con la pasta, insalata, ... Sono buoni! E molto cari, bisogna dire.

PS- Pensavo fosse un nome maschile, cioe un capesante, tanti capesanti! Scusate, eh.

Y. Peraza
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  duniac: capesante, eventualmente.... e comunque sarebbero le Jakobsmuschel
1 hr

neutral  xxxmoranna: si scrive anche con due P
4 hrs

neutral  teetzee: si', cappesante o capesante
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ventagli (arrosto)


Explanation:
Kammmuschel = ventaglio

"Antipasto **Ventagli** di Parmigiano ... Secondo Carré di vitello arrosto ... con un secondo di carne: ecco allora un arrosto saporito e semplicissimo da ..."

"Secondo me, tutti i **ventagli** e fagottini li puoi preparare, ..."

"CONTORNI Verdure Gratinate Verdure in Padella Funghi Trifolati **Ventagli di Zucchine** Timballetti di Spinaci alla Mornay Patate Arrosto al Rosmarino o al Timo ..."
www.relaisilcastello.it/user/ilmenu.php?ts_cat_id=4&ts_id=1...

"Arrosto di Vitello. Kalbsbraten im Ofen gebraten mit Basilikumsauce ..... Rosette di formaggio con **ventagli di pera**."Käserosetten mit Birnen ...
www.casadavinci.ch/menuevorschlag.htm



    Reference: http://it.primopiatto.barilla.com/lacucinaitaliana/inostrime...
    Reference: http://www.coquinaria.it/ubb/ultimatebb.php?/topic/4/2820.ht...
Cristina intern
Austria
Local time: 14:19
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 205
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
capasanta


Explanation:
gebratene Kammuscheln = capesante al forno o gratinate

Antonella De Iorio
Italy
Local time: 14:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 24, 2008 - Changes made by Zea_Mays:
FieldArt/Literary » Other
Field (specific)Linguistics » Cooking / Culinary
Apr 24, 2008 - Changes made by gianfranco:
Language pairEnglish to Italian » German to Italian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search