ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Cooking / Culinary

filetierte Paprika

Italian translation: filetti di peperoni


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:36 May 13, 2011
German to Italian translations [Non-PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: filetierte Paprika
che sarà mai? ho trovato dei riscontri tipo "peperonata", ma non sono sicura che sia realmente questo.
dopo parla già il tedesco di "peperoni" quindi deduco che non siano peperoni e basta...
"filetierte Paprika - Adria Art in Knoblauchol eingelegt"
grazie
d.quarenghi
Italy
Local time: 03:26
Italian translation:filetti di peperoni
Explanation:
http://www.google.it/#sclient=psy&hl=it&source=hp&q=filetti ...
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 03:26
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6filetti di peperoni
Danila Moro


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
filetti di peperoni


Explanation:
http://www.google.it/#sclient=psy&hl=it&source=hp&q=filetti ...

Danila Moro
Italy
Local time: 03:26
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Dal Carlo: anche tagliati a "julienne"
50 mins
  -> wow!

agree  Zerlina: o p. a filetti
1 hr
  -> grazie!

agree  Christel Zipfel
1 hr
  -> grazie Christel :-)

agree  Barbara Bacca: filettati o julienne
1 hr
  -> sì, grazie Barbara!

agree  Petra Haag
1 hr
  -> :-))))

agree  Joan Hass: bestimmt lecker
16 hrs
  -> glaube ich auch :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Paola Manfreda, Petra Haag, Grazia Mangione


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 13, 2011 - Changes made by Grazia Mangione:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: