ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Cooking / Culinary

Mürbeteig-Bröselboden

Italian translation: base in pasta frolla


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Mürbeteig-Bröselboden
Italian translation:base in pasta frolla
Entered by: dtl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:33 Sep 12, 2011
German to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: Mürbeteig-Bröselboden
Cremig-samtige Doppelrahm Cream Cheese Füllung auf feinstem Mürbeteig-Bröselboden.


Contesto: descrizione di una torta
Giovanna N.
Local time: 03:27
pasta frolla
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2011-09-12 12:42:45 GMT)
--------------------------------------------------

base in pasta frolla sbriciolata, anche biscotti sbriciolati
Selected response from:

dtl
Local time: 03:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4pasta frolla
dtl


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
pasta frolla


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2011-09-12 12:42:45 GMT)
--------------------------------------------------

base in pasta frolla sbriciolata, anche biscotti sbriciolati

dtl
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Frattini: sì, anche se c'è una leggera differenza tra le due: la Mürbeteig è la vera pasta frolla, mentre il Bröselboden è fatto da briciole di pasta schiacciate sul fondo dello stampo, come nella cheesecake.
7 mins
  -> Già! mentre tu mandavi il tuo commento, io ho aggiunto nota! Gtazie!;-)

agree  Sara Negro
2 hrs
  -> Grazie, Sara!

agree  Joan Hass
2 hrs
  -> Danke, Joan!

agree  Zerlina
8 hrs
  -> Grazie, Zerlina!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 26, 2011 - Changes made by dtl:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: