German: an Wasser bindenItalian translation: è in grado di legare una quantità d'acqua KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | an Wasser binden | | Italian translation: | è in grado di legare una quantità d'acqua | | Entered by: | Giulia D'Ascanio |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty | | German term or phrase: an Wasser binden | Hyaluron ist einer der bekanntesten, natürlichen Anti-Aging Wirkstoffe und wird meist als „Kollagen-Füller“ bezeichnet. *Als wichtiges Bindegewebsbestandteil bindet es bis zum 6.000-fachen seines Eigengewichts an Wasser.* Schon kurz nach der Anwendung bläht es die extrazelluläre Hautschicht auf und verringert dadurch die Falten. Schon nach wenigen Minuten ist die Haut spürbar straffer und Sie wirken frisch und jünger!
In realtà avrei bisogno di un aiuto per tutta la frase fra asterischi... Come si può formulare bene in italiano? Io avevo pensato a "lega l'acqua in una maniera 6.000 volte superiore rispetto al proprio peso", ma non mi piace proprio :( Sarà la stanchezza...
Grazie a tutti! |
| | | Selected response from:
sabina moscatelli Italy
| Note from asker to answererGrazie a tutti, ma questa è la versione che preferisco :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| è in grado di legare una quantità d'acqua
Explanation: 6.000 volte superiore al proprio peso.
Io direi così:
Trattandosi del componente principale del tessuto connettivo, è in grado usw
| sabina moscatelli Italy Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 4
|
| Note from asker to answerer| Grazie a tutti, ma questa è la versione che preferisco :) |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 hrs confidence:   |
| legarsi a
Explanation: é in grado di legarsi ad una quantità d'acqua fino a 6000 volte il proprio peso.
Solitamente si usa il verbo riflessivo... Buon lavoro.
| duniac Austria Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 16
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| Voters for reclassification as PRO / non-PRO | Non-PRO (1): duniac
|
|
Return to KudoZ list
| |