GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:02 Sep 4, 2008 |
German to Italian translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Austria Local time: 03:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | prodotto vitalizzante |
| ||
4 +1 | prodotti vitale |
| ||
4 | prodotto cosmetico rigenerante |
|
prodotti vitale Explanation: mi pare più semplice -------------------------------------------------- Note added at 36 Min. (2008-09-04 18:39:11 GMT) -------------------------------------------------- infatti.... prodotti vitali prodotto vitale nel link è plurale e qui la parola è singolare...insomma è ora di cena .)) Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:rufhoqKOpBkJ:www.tepper... |
| |||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|