Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Italian translations [PRO] Economics | | German term or phrase: Alpgeteilschaften | | Genossenschaften im öffentlich-rechtlichen Sinne sind z.B. Flur-, Wald-, Allmendgenossenschaften, Alpgeteilschaften |
| AgostinoKudoZ activityQuestions: 604 ( 1 open) ( 17 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 21:58
|
| | Italian translation:cooperative alpine | Explanation: cited an example of bottom-up approach in land decision-making in Switzerland for Alpine pastures managed by cooperatives (Alpgeteilschaften...
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2009-10-29 10:01:36 GMT) --------------------------------------------------
cooperativa d'alpeggio |
| Selected response from:
 Paola Manfreda Germany Local time: 21:58
| Grading comment Ciao Paola,
grazie mille.
Agostino 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |