Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Economics | | German term or phrase: Hinterziehungszinsen | Hinterziehungszinsen
Contesto: settore fiscale |
| | | interessi sulle imposte sottratte | Explanation: In CH si parla di sottrazione d'imposta (sul reddito, sulla sostanza per le persone fisiche o sull'utile, sul patrimonio per le persone giuridiche).
Si usa anche "interessi di mora". |
| Selected response from: Sandra Gallmann Switzerland Local time: 18:59
| Grading comment Grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
36 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |